ممدوح خسارة: وضع المصطلحات في العربية يقوم على الترجمة والتوليد والاقتراض
03 أيار 2015
.
بين عضو مجمع اللغة العربية الدكتور ممدوح خسارة في محاضرته تحت عنوان «وضع المصطلح العربي وتصحيح المفاهيم» أن وضع المصطلح العلمي العربي المناسب يكمن في تطوير اللغة العربية وتنميتها لجعلها وافية بمتطلبات العصر بأهم تجلياته وهي العلوم والتقانة.
وأوضح خسارة في محاضرته التي ألقاها ظهر اليوم في مجمع اللغة العربية أن العلماء واللغويين والمترجمين بذلوا جهوداً عظيمة في هذا الميدان حتى توافرت للعربية مئات المعاجم العلمية المتخصصة وهو ما مهد لظهور كتابة علمية عربية تكتسب مع الممارسة والمرانة الدقة والوضوح واليسر والإيجاز.
ورأى عضو مجمع اللغة العربية أن هناك منهجية نظرية عامة لوضع المصطلحات في العربية تقوم على الترجمة والتوليد والإقتراض إلا أن الخلافات تظهر في ميدان التطبيق العملي حول أي الطرائق هي الأفضل لمقابلة مصطلح أجنبي ما مشيرا إلى أن هناك شروطاً عامة يجب توخيها في المصطلح عند إقراره وهي دقة الدلالة والسهولة ويسر الاشتقاق منه والقابلية للتصريف.
ورأى أن هناك بعض المفاهيم الخاطئة في وضع المصطلح العربي منها ليس من الضروري أن يستغرق المصطلح مدلوله ومسماه وليس من اللازم الترجمة الحرفية للمصطلح في لغة المصدر كما لا يجوز التسرع في التعريب اللفظي أي نقل المصطلح كما هو من اللغات الأجنبية لأن ذلك سيغرق العربية بفيض من الكلمات الأجنبية ما يؤثر سلبا على بنيتها وإخضاع الكلمة الأجنبية للنظام الصوتي العربي ولا يشترط الوزن العربي في المصطلحات المعربة.
ولفت خسارة إلى أنه يجب الاحتكام إلى قواعد الفصاحة في الكلمة العربية لا إلى الإحساس الشخصي ولا يجوز إسباغ صفتي العالمية العلمية على كل مصطلح معاصر ما يحمل على تعريبه تعريبا لفظيا بل يجب محاولة ايجاد المقابل العربي أولا موضحا أنه عند نقل الألفاظ العربية إلى لغات أجنبية يجب إعادتها إلى لفظها العربي الأصيل إلا إذا اكتسبت دلالة جديدة كما أنه لا يجوز تجاوز أهل الاختصاص عند وضع المصطلح بل احترام جهود المجامع اللغوية في وضع المصطلح.
يذكر أن ممدوح خسارة حاصل على الدكتوراة في اللغة العربية من جامعة دمشق وعضو اتحاد الكتاب العرب.. كرس حياته في تعليم اللغة العربية ووضعها في موقع الصدارة.. له العديد من المؤلفات منها منهجية تعريب الألفاظ وقضايا لغوية معاصرة وعلم المصطلح وطرائق وضع المصطلحات في العربية والتعريب والتنمية اللغوية وغيرها.
شذى حمود
sana.sy